+Google
Facebook
چهارمین سالگرد تولد تفلیس.کام
خانه > صوتی, فرهنگی, هنری > آشنایی با آداب و رسوم مردم گرجستان (سرود ملی)

آشنایی با آداب و رسوم مردم گرجستان (سرود ملی)

۲ بهمن ۱۳۹۱ ۵ دیدگاه    صوتی, فرهنگی, هنری

‘آزادی’، نام سرود ملی کشور گرجستان است که به زبان گرجی ‘თავისუფლება’ نوشته و ‘تاویسوپلِبا’ تلفظ می شود.

پس از انقلاب گل رز (سرخ) و به فاصله ۵ ماه بعد از استعفای رییس جمهور ‘ادوارد شواردنادزه’، در بیستم ماه مه سال ۲۰۰۴ میلادی، این سرود توسط پارلمان گرجستان به تصویب رسید و به همراه پرچم و نشان ملی جدید گرجستان، رسمیت یافت.

شاعر ‘آزادی’، ‘داوید ماگرادزه’ و موسیقی آن به طور مشترک توسط ‘زاخاری پالیاشویلی’ و ‘لوسب کچاکمادزه’ ساخته شده است.

پیش از این، ‘دیدبا’ (დიდება) یا ‘ستایش’، سرود ملی گرجستان بود که از سال ۱۹۱۸ تا ۱۹۲۰ و سپس از ۱۴ نوامبر ۱۹۹۰ تا ۲۳ آوریل ۲۰۰۴ مورد استفاده قرار می گرفت. ‘دیدبا’ توسط ‘کوته پوتسخوراشویلی’ (۱۹۵۹-۱۸۸۹) سروده و تنظیم شده است و اکنون جای خود را به سرود ملی جدید گرجستان داده است.

ترجمه فارسی سرود ملی گرجستان                            متن گرجی سرود ملی گرجستان

نشان من، میهن من است

جایگاه نگهدارنده این نشان، سراسر جهان است

کوهستان‌ها و دره‌های درخشان را

با خداوندگار، سهیم‌ هستیم

امروز، آزادی ما

برای شکوه آینده، نغمه می‌سراید

ستاره سحر برمی‌آید

و در میان دو دریا، می‌درخشد

پس ستوده باد آزادی

این آزادی ستوده باد!

ჩემი ხატია სამშობლო,

სახატე მთელი ქვეყანა,

განათებული მთა-ბარი,

წილნაყარია ღმერთთანა.

თავისუფლება დღეს ჩვენი

მომავალს უმღერს დიდებას,

ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის

ამოდის და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,

და დიდება თავისუფლებას,

თავისუფლებას დიდება!

نت موسیقی

نت موسیقی سرود ملی گرجستان

دیدگاه ها (5) دیدگاهتان را بنویسید. توجه داشته باشید، دیدگاه های توهین آمیز منتشر نخواهند شد!
  1. نام آشنا
    ۲ بهمن ۱۳۹۱ در ۲۳:۵۸ | #1

    در یک جمله زیبا و فرح بخش بود.

  2. علیرضا
    ۳ بهمن ۱۳۹۱ در ۱۱:۰۴ | #2

    میشه گفت غرور آفرین بود. ناخود آگاه با دیدن پرچم صلیب گرجستان و شنیدن سرود ملی اون کشور یاد قرون وسطی و شوالیه ها افتادم. ^_^

  3. احسان
    ۵ بهمن ۱۳۹۱ در ۰۱:۰۸ | #3

    سرود ملی خوبیه،هم کوتاهه هم آهنگ حماسی داره.

  4. حامد
    ۱۰ بهمن ۱۳۹۱ در ۱۰:۲۰ | #4

    اولش شبیه سرود ملی خودمونه 🙂

  5. ۱۹ تیر ۱۳۹۳ در ۱۱:۵۳ | #5

    عالی بود

Batumi, Georgia, Gorjestan, Tbilisi, Teflis, آداب, آشپزی گرجی, باتومی, تفلیس, خینکالی, رسوم, طرز تهیه خینکالی, غذاهای گرجستان, غذاهای گرجستانی, غذاهای گرجی, غذای گرجی, فرهنگ, گرجستان, نحوه پخت خینکالی,